Loading tool…
Image text translation · preserve layout · cross-border listing localization
Translate text in image files with GOT-OCR v2 and FLUX Kontext on fal.ai — for cross-border teams localizing packaging, infographics, and label photos.
This beats manual rebuilds in Photoshop for every locale: detect label copy, translate, and re-render in one pass. Ideal when you need packaging localized for US listings or English specs translated for overseas storefronts.
Chain with SuperImage when you also need background swaps or hero image edits after translation. Compress outputs before upload if marketplace portals enforce strict file size limits.
High-resolution sources with clear typography produce the best OCR accuracy.
One master creative must ship in many languages for Amazon global stores.
Ops teams cannot wait for PSD rework on every SKU label update.
Ingredient and warning text must be readable in the target market language.
GOT-OCR detection plus FLUX Kontext redraw in one workflow on fal.ai.
Keeps layout and visual weight closer to the original design.
Common ecommerce locales available on the panel.
See cost estimates before processing.
Add packaging, ad, or infographic files.
Choose source and target languages for translation.
AI detects text regions and re-renders translated copy.
Use the localized image in listings or ad managers.
Major ecommerce languages are listed on the panel.
The tool preserves style closely but decorative fonts may differ slightly.
Large, flat label text works best. Very small text may need manual touch-up.
JPG, PNG, and WebP uploads typical of listing and ad workflows.
Per run with upfront estimates on the panel. Failed jobs do not charge.
Translate after final layout when possible. Use SuperImage for scene edits on the translated asset.
Detect text in images, translate and replace it while preserving the original look
Source text improves translation; DeepSeek translates, FAL handles the image